Оружие времён холодной войны отличается точностью, смертоносностью и дальнобойностью. Даже самая прочная броня не может обеспечить безопасности. Очень важно оставаться незамеченным, а маскировка начинается с покраски.
C момента релиза сентябрьского тизера мы проделали много работы. Regiments продолжает получать новые визуальные обновления. Самое свежее обновление, над которым мы недавно закончили работу, включает в себя улучшение моделей пехоты, а точнее переход от спрайтов из демоверсии на полноценные 3D-модели.
Игра выглядит максимально мутно и не понятно. Они почти в каждом дневнике пишут о механиках, которые они переделали с таких-то на такие-то, такое ощущение что за всё время разработки у них как бы нет единого концепта и они постоянно ищут путь, все пере...
Stellaris. Потому что лучшая из 4X стратегий на данный момент, несмотря на посредственную боевую систему. Все же еще никому не удавалось довести геймплей до ума так, чтобы в конце игры он не терял смысл, в Stellaris по крайней мере можно доигрывать пар...
Агенты и секции в стратегии о шпионах EspiocracyКраткие тезисы из дневника 52:Агенты – главный игровой юнит, они могут выполнять множество действий: от разведки до убийств и зас...
Разработчики рассказали о сословияхВ игре будет 4 типа сословий, каждое будет давать бонусы или штрафы в зависимости от того, будет ли его влияние более или менее 50%. Будет определённая точка равновесия, к которой будет стремиться довольство, ...
Последние комментарии
Спасибо, четко и понятно!
Неправильно. В компьютерной версии люди развиваются до современности, и в новой версии они строят рыбацкие лодки, парусные яхты и большие…
Boost - это "ракетоноситель", одним словом - "запуск". А не "ускорение"
Игра переведена на русский язык. Переключайтесь в настройках :)
Хорошие советы на самом деле, эти коммерческие зоны такие надоедливые.
Спасибо, четко и понятно!
Неправильно. В компьютерной версии люди развиваются до современности, и в новой версии они строят рыбацкие лодки, парусные яхты и большие…
Boost - это "ракетоноситель", одним словом - "запуск". А не "ускорение"
Игра переведена на русский язык. Переключайтесь в настройках :)
Хорошие советы на самом деле, эти коммерческие зоны такие надоедливые.